Слова, из-за которых резюме могут отложить в сторону. Легко обучаема резюме


Слова, которые не стоит использовать в резюме

Слова-штампы, стирающие вашу личность

Слова-штампы, советы по составлению резюме, слова-паразиты стирающие вашу личность  Вы - умны, терпеливы, организованны, целеустремленны? Только не вздумайте говорить об этом вашему потенциальному работодателю!!!

 Причина проста: 9 из 10 тех, кто претендует на то же место, что и вы, используют совершенно те же слова. Поэтому вы, скорее всего, просто растворитесь в толпе соискателей, так и не получив желаемую работу. Эту печальную закономерность выявили исследователи международной социальной сети "Linkedin", помогающей людям налаживать деловые связи. Социологи проанализировали более 250 миллионов резюме, написанных пользователями из 200 стран, и составили список слов-паразитов, которые превращают совершенно разных соискателей в клонов друг друга.

 Итак, запоминайте семь основных характеристик, которые, с точки зрения работодателей, "убивают" у вас личность.

Слова-характеристики, уничтожающие в человеке личность

 "Ответственный"

 Это слово встречается практически в ста процентах резюме. Хедхантеры (люди, занимающиеся подбором персонала) реагируют на него, как на "белый шум" - нечто, не несущее абсолютно никакой информации. Это практически тоже самое, если бы ваш друг, предположим, давным давно мечтающий о своем личном автомобиле и вообще помешанный на них, в тысячный раз сказал вам, что хотел бы себе красную "Феррари". Хотите подчеркнуть это свое качество? Тогда попробуйте найти для него...  ...Формулировки-синонимы: пунктуальный, обязательный, дисциплинированный, аккуратный, перфекционист, "трепетно отношусь к тому, чтобы работа была выполнена четко в срок"... Чтобы резюме наверняка произвело впечатление, хедхантеры рекомендуют писать его не штампами, а простым языком: четким описанием этапов личной карьеры, конкретными примерами своей работы.

"Целеустремленный"

 Это еще одно слово - "белый шум", которое в глазах работодателей встраивает вас в ряд совершенно одинаковых претендентов. К тому же целеустремленность - это двоякое качество. Одно дело, если оно означает, что вы упорно двигаетесь к своей цели, поставленной руководством. Но ведь никто не гарантирует, что ваше "целеустремленный" не является синонимом "я добьюсь своего во что бы то ни стало".

 Формулировки-синонимы: умеющий доводить начатое дело до конца, самостоятельный.

"Эффективный"

 Фразеологизм "эффективный менеджер" давно вызывает не восторг, а оскомину и создает устойчивое впечатление, будто вы составляете не резюме, а отписку. А значит, вы не так уж и заинтересованы в том, чтобы найти работу. Следующий!

 Формулировки-синонимы: "настроена на результат", "гибкий и быстрый в принятии решений", компетентный.

"Коммуникабельный"

 Ну еще бы! Раз уж вы использовали это слово - то, скорее всего, ваша предполагаемая работа связанна с общением в коллективе или с клиентами. А раз она связанна с общением, ваше "я коммуникабельный!" - все равно что "я умею работать с компьютером" для человека, пришедшего устраиваться на место системного администратора.

 Формулировки-синонимы: "легко нахожу общий язык с окружающими людьми", "способен находить компромиссы", искренний, доброжелательный.

"Креативный"

 Эта характеристика была в моде лет пять-семь тому назад. Сегодня же ею никого не удивишь, тем более что многие даже не знают, что стоит за этим словом. Ну а если вы действительно креативная личность (то есть способны творчески мыслить и генерировать интересные идеи), тогда докажите это хотя бы в резюме, постаравшись не использовать расхожие штампы.

 Формулировки-синонимы: "умею находить нестандартные подходы к решению деловых вопросов и задач", "мой девиз: у каждой задачи есть как минимум три решения, из которых я всегда выбираю оптимальное".

"Обучаемый"

 Этот штамп хороший, но уж слишком невыразительный.

 Формулировки-синонимы: "готов осваивать новые знания и обучаться навыкам", "настроен на то, чтобы совершенствоваться в профессии".

"Стрессоустойчивый"

 Хедхантеры вам верят. Но будет гораздо лучше, если вы все-таки объясните, что именно вкладываете в столь размытую характеристику.

 Формулировки-синонимы: надежный, толерантный, тактичный, уравновешенный.

vkus-uspexa.ru

«Легко обучаемая» или «легкообучаемая» как пишется правильно слово?

легкообучаемая или легко обучаемая

Слитно или раздельно?

Слово “легкообучаемая” пишется слитно, подчиняясь правилу написания сложных прилагательных – легкообучаемая.Наречие “легко” с причастием “обучаемая” пишется в некоторых случаях раздельно – легко обучаемая.

Правило для “легкообучаемая” (сложное прилагательное)

Слитное написание имеют сложные прилагательные, образованные из сочетания двух слов. Способ согласования или значение подчиненности слов друг другу в сочетании – примыкание. Первая часть примыкает ко второй: легко обучать – легкообучаемая.

Пояснительное слово образует свободное словосочетание с одним общим ударным слогом.

В словаре можно найти более 70 сложных прилагательных с первой частью в форме наречия – легко. Все слова пишутся слитно, краткая форма также пишется слитно – легкообучаема. Поэтому нельзя сомневаться, как правильно пишется прилагательное “легкообучаемая“: всегда слитно.

Примеры

  • Учитель сказала родителям, что их дочь легкообучаемая, подбирать специальные методы разъяснения материала не пришлось.
  • Легкообучаемая девчушка схватывала все на лету.
  • Председатель комиссии удивился скорости мышления абитуриентки, легкообучаемая девушка понравилась, произвела отличное впечатление.

Правило для “легко обучаемая” (наречие с причастием)

Если легко – это отдельное наречие, которое конкретизирует причастие – обучаемая, то фраза пишется раздельно. В таких случаях наречие чаще не одно, а два или более, например, быстро и легко обучаемая.

Примеры

  • Собачка оказалась умницей и мгновенно и легко обучаемой.
  • Красавица оказалась быстро и легко обучаемой, сразу поняла, как нужно стильно одеваться.
  • Просто и легко обучаемая девушка всегда добьется высокого положения на работе.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?(по статистике прошлой недели только 54% ответили правильно)

obrazovaka.ru

Слова, из-за которых резюме могут отложить в сторону

Слова, из-за которых резюме могут отложить в сторону

Личным качествам кандидата сегодня уделяют все больше внимания: работодатели ищут тех, кто поладит с коллегами, разделит корпоративные ценности и будет заинтересован в работе. И чем заметнее, что в компанию ищут не абстрактного специалиста, а человека с определенными личными качествами, тем сложнее их правильно описать.

Что делать, если список из коммуникабельности, умения работать в команде, активной жизненной позиции и стрессоустойчивости — это набор клише, а работодатель требует в вакансии именно этих качеств? Попробуйте подкрепить их доказательствами: так абстрактный пионер-герой в голове работодателя живо превратится в человека с опытом и интересной историей.

«Коммуникабельный: 2 года подрабатывал барменом-врачевателем душ в ночном клубе».

«Стрессоустойчивый: за две недели закрыл сделку со сложным клиентом, который до этого довел до слез трех моих предшественников».

«Пунктуальный: 3 года успешно работал в компании, где с опоздавших на работу взимались денежные штрафы».

Не зацикливайтесь на стандартном наборе фраз, ищите синонимы. Коммуникабельность легко заменить на общительность и умение располагать к себе. Стрессоустойчивость — на способность преодолевать трудности. Активную жизненную позицию заметят сразу, если на фотографии в резюме у вас открытая и приятная улыбка. А любовь к учебе — если увидят внушительный список сертификатов о пройденных курсах .

Длинный перечень личных качеств в резюме неуместен. Идеальный список — не больше 5-7 пунктов. Какие качества выбрать, если вы разносторонний человек? Взгляните на текст вакансии: работодатель наверняка намекнул на то, что ему действительно важно.

Навыки — это умения, которые вы приобрели в процессе работы или учебы. А вот личные качества — это особенности характера, которые не так-то просто приобрести и еще сложнее потерять. Поэтому место им в разделе «О себе»: именно там рекрутер будет их искать.

Не загружайте резюме информацией личного характера, не имеющей прямого отношения к будущей работе. HR-специалисту совершенно необязательно знать, что у вас дружная семья и талантливые дети. О хобби можно упомянуть, но буквально в одном предложении. Распространенная ошибка во многих резюме — они содержат массу ненужной информации, но лишены и намека на то, почему человек подходит именно для этой вакансии.

Если вы не слишком хорошо владеете языком, то в резюме на английском у вас могут остаться те самые клише, от которых вы только что избавились в русском. Многие из них можно просто вычеркнуть, вторую часть стоит подкрепить доказательствами.

Вот фразы, которые точно набили оскомину англоязычным рекрутерам.

Results-oriented professional, bottom-line orientation — специалист, ориентированный на достижение результата.

Superior (or excellent) communication skills — высочайшие способности к коммуникации.

Strong work ethic — строгое соблюдение трудовой этики.

Met or exceeded expectations — соответствую или превосхожу ожидания.

Proven track record of success — есть подтвержденный список достижений.

Works well with all levels of staff — хорошо срабатываюсь с сотрудниками всех уровней.

Team player — умею работать в команде.

Составить резюме без словесного мусора, направленное на ваши карьерные цели, помогут эксперты сервиса «Готовое резюме».

Хочу готовое резюме!

hh.ru

как писать резюме

Архив записей в блогах:

Костюм падшего ангела для девушки Образ падшего ангела в понятии человека встает как нечто потустороннее и демоническое. Существует довольно много рассуждений, как появился падший ангел, и какой он имеет облик. Ознакомившись с мифологией, можно узнать, что падший ангел изначально ...

знатокам современной музыки и английского: есть группа  5nizza , а у нее песня "Солдат" (Я солдат - недоношенный ребенок войны). На одном сборнике зарубежной группы, который я привезла из Италии, эта песня обозначена как   Smile on your face. Улыбка на ...

Обещанное "ню" :))))) вроде бы и из одной серии - но какие-то абсолютно разные получились UPD: практически ню:) ...

20 репостов по 20 ЖЖЖ. СК больше 20. Запись для репоста -   http://blizz-ak.livejournal.com/590384.html Оплата завтра, 18 июля, в течение дня. Не забываем комментировать! И френдить, если этого еще не ...

Некоторое время назад я предлагала друзьям посмотреть фильм "Зови меня своим именем" 2017 (Лука Гуаданьино). Фильм был высоко оценен кинокритиками, получил почти единогласное признание, много премий и даже Оскара 2018 в номинации "лучший адаптированный сценарий". Режиссерская и ...

yablor.ru

Найти работу? Легко! Все об эффективном поиске работы. Шаблоны резюме. Описание профессий.

Хорошие качества человека — их список часто нужен для составления резюме. Ведь в резюме одним из пунктов является личные качества — вот здесь и можно расписать, какой хороший Вы человек! Только не переусердствуйте))

Список хороших качеств можно условно разделить на несколько блоков.

Во-первых, общечеловеческие черты характера, их порядка 540 (положительные+отрицательные), но список конечно можно пополнить. Скачать список качеств человека.

Во-вторых, хорошие качества человека, которые необходимы в профессиональном плане. Именно эти черты характера и личности нужно отражать в резюме. Оцените честно, какие профессиональны навыки к Вам применимы:

аккуратность;активность;амбициозность;аналитические способности;аналитическое мышление;бесконфликтность;быстрая обучаемость;быстро усваиваю новую информацию;вежливость;внимание к деталям;внимательность;высокая обучаемость;высокая работоспособность;гибкость мышлениядисциплинированость;добросовестное выполнение поставленных задач;желание работать;жизнерадостность;знание типовых бизнес-процессов в данной области;инициативность;исполнительность;коммуникабельность;креативность;легко адаптируюсь к новым информационным системам;легко обучаюсь;навыки ведения переговоров с клиентами;навыки делового общения;навыки логического структурирования;навыки подготовки докладов;навыки построения взаимовыгодных взаимоотношений с клиентами;навыки проведения успешных переговоров с клиентами;навыки проведения факторного анализа и прогнозирования;навыки проведения работы по качественному обслуживанию клиентов;навыки статистической обработки данных;настойчивость;нацеленность на результат;неконфликтность;общительность;организаторские способности;организованность;ориентация на результат;ответственность;ответственность за свои действия и принятые решения;порядочность;постоянно повышаю свой уровень профессиональной подготовки;предприимчивость;презентабельная внешность;привлекательность;придерживаюсь этики делового общения;принципиальность;профессионал с большим практическим опытом в данной области;пунктуальность;работаю творчески;работоспособность;развитое стратегическое мышление;самоконтроль;самокритичность;самостоятельность;систематически работаю над повышением личного уровня профессиональной подготовки;склонность к аналитической деятельности;склонность к командной работе;способность быстро принимать правильные решения;способность быстро усваивать новую информацию;способность к быстрому обучению;способность к обучению;способность самостоятельно принимать решения;справедливость;стабильность психологического состояния и настроения;стремление к повышению профессионального уровня;стремление к профессиональному росту;стремление к самосовершенствованию;стремление развиваться;стресоустойчивость;стресоустойчивость в конфликтных и нестандартных ситуациях;творческий подход к поиску способов выполнения поставленных задач;трудолюбие;уверенность в себе;умение быстро обучаться и запоминать новую информацию;умение вести переговоры;умение достигать желаемых результатов;умение находить общий язык с клиентами;умение обучать и обучаться;умение организовывать людей для выполнения поставленных задач;умение согласованно работать в коллективе;умение самостоятельно принимать решения;умение согласованно работать в команде;умение сосредотачиваться на главном;умение убеждать и договариваться;хорошие аналитические способности;хорошие организаторские способности;хоршая дикция;целеустремленность;целеустремленность в достижении поставленных целей;честность;энергичность.

В-третьих, хорошие качества, применимые к отдельным профессиям. Скачать список личностных качеств, профессиональных умений и навыков.

Надеюсь, эти списки хороших качеств человека будут полезны тем, кто пишет резюме. Ищите в себе хорошее, преподносите себя в выгодном свете!

find-my-job.ru

Личные качества ч.3,4

Личные качества ч.3,4

Блок 3. Способности. Образование. Речь, информирование, общение.

  • Способности.
    • Обладаю инженерными (техническими и пр.) способностями и стремлением к освоению и созданию новых технологий.
    • Обладаю способностями исследователя: склонен заниматься разработкой исследовательских стратегий, проектированием новых технологий, проведением лабораторных исследовательских работ и т.д.
    • Осуществляю творческий подход при решении (деловых) проблем, задач.
    • При решении (деловых) задач способен применять нестандартный, творческий подход.
    • Склонен к импровизации.
    • Могу (склонен) разрабатывать новые технологии, проекты, программы.
    • Смело встречаю новое, неизвестное.
    • Способен к (быстрому) продуцированию, выдвижению новых идей, проектов.
    • Способен находить неочевидные решения.
  • Образование.
    • Быстро обучаюсь и овладеваю новым делом.
    • Быстро осваиваю новые направления и методы работы.
    • Быстро усваиваю незнакомую информацию.
    • Готов адаптировать свои знания к новым условиям.
    • Готов развивать, пополнять свои знания.
    • Стремлюсь к постоянному профессиональному росту.
    • Заинтересован в повышении квалификации (самообразовании).
    • Легко обучаемый – легко, быстро овладеваю новыми знаниями.
    • Образованный – имею высокую общую культуру, широкий кругозор.
    • Способен к овладению техническими средствами.
    • Всегда ищу возможность расширения своего образования, кругозора, совершенствования интеллектуального развития.
    • Стремлюсь к изучению новых тенденций в своей сфере деятельности.
  • Речь, информирование, общение.
    • Могу доступным языком излагать необходимую информацию клиенту.
    • Имею педагогические способности – способен обучать, разъяснять информацию.
    • Способен доносить информацию до слушателя (объяснения, консультации, инструкции и др.)
    • Умею вежливо преподнести информацию различного эмоционального содержания.
    • Умею (грамотно) составлять ясные инструкции и алгоритмы действий (деловые письма, документы, отчёты и пр.)
    • Обладаю ораторскими способностями – умею чётко, красиво формулировать мысли.
    • Легко оперирую профессиональной терминологией.
    • Могу убеждать в необходимости осуществления каких-либо мероприятий, проектов.
    • Умею (аргументировано) убеждать в правильности производимых действий.
    • Обладаю хорошо поставленной речью.
    • Могу убеждать в правильности производимых действий.
    • Легко нахожу подход к разным людям.
    • Способен находить общий язык с людьми.
    • Умею расположить к себе людей.
    • Умею слушать собеседника.
    • Общительный.

Блок 4. Работа.

  • Адаптация.
    • Гибкий – умею приспосабливаться к различным условиям труда (взаимоотношениям).
    • Легко (быстро) вникаю в суть вопроса, проблемы, задачи.
    • Легко адаптируюсь к новым условиям (ситуациям).
    • Легко ориентируюсь в ассортименте (законодательных актах, документах и пр).
  • Подход к работе.
    • Целеустремлённый.
    • Умею ставить перед собой цели, определять задачи.
    • Выполняю взятые на себя обязательства в соответствии с требованиями.
    • Активен в выполнении поставленных задач.
    • Деятельный.
    • Инициативный – стараюсь внедрять новые идеи в (деятельность, производство и т.д.)
    • Пытливый.
    • Дисциплинированный.
    • Умею придерживаться норм, установленных на предприятии.
    • Достигаю эффективных результатов в рамках процесса работы.
    • Заинтересован в продуктивной работе.
    • Имею склонность к рационализации деятельности.
    • Использую творческий подход к работе.
    • Исполнительный – исполняю заданные дела в срок.
    • Качественно выполняю заданные мне поручения.
    • Легко переключаюсь с выполнения одного дела на другое.
    • Обладаю исследовательским подходом в профессиональной деятельности.
    • Оперативно выполняю большой объём работ и задач.
    • В деятельности опираюсь на текущие (реальные) события.
    • Основательный.
    • Осмотрительный в выполнении малоизвестных приёмов.
    • Ответственный – ответственно подхожу к выполнению своих обязанностей.
    • Стремлюсь вникать в суть дела.
    • Готов брать ответственность за свои и коллективные действия.
    • Умею держать слово.
    • Отдаю предпочтение активным видам деятельности и взаимодействия.
    • Последовательный.
    • Практичный.
    • Умею видеть и извлекать выгоду из минимума возможностей.
    • Могу использовать ограниченное количество средств для достижения поставленных целей.
    • Расторопный.
    • Мобильный.
    • Склонен не нарушать договорённости (действовать по договорённости).
    • Склонен к интеллектуальной работе.
    • Могу проявлять терпение в выполнении монотонной (рутинной, однообразной) работы.
    • С лёгкостью и готовностью берусь за новое дело.
    • Соблюдаю нормы и требования, предъявляемые к работе.
    • Могу сосредотачиваться на решении приоритетных задач.
    • Предпочитаю работать с числовыми значениями (графиками, чертежами, диаграммами, текстовой информацией).
    • Способен осуществлять самоконтроль.
    • Способен к активному продвижению проектов (услуг).
    • Старательный.
    • Критичный.
    • Прилежный в выполнении заданий.
    • Добросовестный.
    • Трудолюбивый (ориентирован на трудовой процесс).
    • Тщательно и скрупулезно подхожу к оформлению документов.
    • Осознанно подхожу к профессиональным задачам.
    • Независимый – стремлюсь (склонен) действовать в соответствии со своими собственными взглядами.
  • Результаты.
    • Могу (стремлюсь) в любой ситуации довести дело до конца.
    • Решительный.
    • Способен быстро от слов переходить к делу, не останавливаться на трудностях.
    • Стремлюсь доводить дело до конца.
    • Продуктивен в работе.
    • Всегда соотношу полученные результаты с поставленными целями (для эффективного планирования будущей деятельности).
    • Стремлюсь к постоянному профессиональному (и/или личностному росту).
    • Владею профессиональной рефлексией.
  • Условия труда.
    • Могу (готов) работать в сложных климатических, экологических, санитарных условиях.
    • Способен (готов) работать в экстремальных (непредвиденных) ситуациях (вне офиса и пр.).
    • Способен организовать информационно-консультативное (образовательное, производственное и пр.) пространство.
    • Умею организовать рабочее место.

czs.ael.ru

Прислали вчера резюме. - Говорим и пишем правильно

Прислали вчера резюме. 21 апр, 2012 @ 01:36

<---->Личные качества:Легко обучаем, высоко работоспособен, дисциплинирован, имею навыки работы с большим количеством информации. Полностью лоялен руководству компании, без комплексов, делаю <вырезано из-за закончившейся пятницы>.<----> Возник вопрос: правильно ли написано "высоко работоспособен"? Слитно или раздельно он должен был это написать?-------Переформулировать, безусловно, можно - но с другой стороны, "высоко работоспособен","высоко-работоспособен" и "высокоработоспособен" тоже как-то "на слуху". А вот как правильно это написать? Может, правило есть какое-то на этот счет?

На мой взгляд выражение "высоко работоспособен" корявое. Есть устойчивое словосочетание высокая работоспособность. Такое словосочетание часто встречается у спортивных комментаторов. Например: обратите внимание, какая высокая работоспособность у этого футболиста.
From:Date:
yasnaya
Апрель, 21, 2012 03:01 (UTC)
(Link)
По-моему, так вообще нельзя сказать - ни слитно, ни раздельно, ни через дефис. Слух режет отчаянно! И глаз тоже.

Edited at 2012-04-21 07:02 (UTC)

From:Date:
ulla
Апрель, 21, 2012 03:40 (UTC)
(Link)
ему надо было написать "обладаю высокой работоспособностью".
From:Date:
fanta3m
Апрель, 21, 2012 04:05 (UTC)
(Link)
"Высокий уровень работоспособности" - да. А исходный вариант даже и не по-русски звучит как-то...
Правила: 1) сложные слова пишутся слитно, 2) краткие прилагательные образуются из полных заменой окончания "ный" на "ен".Примеры: высокоморальный - высокоморален, высокодоходный - высокодоходен, высокодифференцированный - высокодифференцирован.Аналогично: высокоработоспособный - высокоработоспособен.А кому не нравится это слово - нехай не юзают.
From:Date:
moxel
Апрель, 21, 2012 09:53 (UTC)
(Link)
Хммм... Легкообучаем?

И что за правила? Пруфлинк?

Тут вот какая штука. Каждый носитель языка имеет полное право создавать новые слова по правилам словообразования, существующим в языке. Но вновь созданное слово в момент своего создания еще не является полноправным членом лексикона. Оно покамест окказионализм, использованный конкретным человеком. Вот если это слово начнут употреблять другие люди, т.е. если оно войдет в узус, оно станет фактом языка, и обязанностью лексикографов будет ввести его в словари.Слова "легкообучаемый" в словарях нет, как нет и "труднообучаемый". А "трудновоспитуемый" есть в словарях, хотя "легковоспитуемый" - нет. Почему? Да просто так случилось, что "трудновоспитуемый" понадобился многим, а остальные не понадобились. Но они имеют такое же право на существование, и каждый может их употреблять.То же самое и с "высокоработоспособным", с той, правда, разницей, что трехкоренные слова плохо приживаются в индо-европейских языках, даже в древнегреческом.
From:Date:
moxel
Апрель, 22, 2012 01:28 (UTC)
(Link)
мудро, спасибо за разъяснение.
Можно написать "чрезвычайно работоспособен". "Высоко" в данном случае не очень подходит.
From:Date:
gut_x
Апрель, 21, 2012 16:08 (UTC)
(Link)
"Высокоработоспособен" - так правильно писать, но неправильно употреблять. Просто "работоспособен" (или "очень работоспособен").
From:Date:
0512nk
Апрель, 21, 2012 17:09 (UTC)
(Link)
Мне кажется, что словосочетание "высоко работоспособен" какое-то странное. Что значит "высоко" - в горах? Человек либо работоспособный, либо нет.

pishu-pravilno.livejournal.com