Содержание
Лингвистическая экспертиза в Красноярске от независимого института СИНЭО по доступной цене
Есть вопросы? Напишите нам!
Зарегистрируйтесь, чтобы скачать полный файл!
Ваши ФИО
Ваш E-mail
Заполните обязательное поле
Введите корректный e-mail
Ваш телефон
Согласие на обработку персональных данных
Согласие на получение рассылки
Лингвистическая экспертиза проводится с целью проверки смысла и суть текста. Специалист может проверить как письменный документ, так и аудио- видеозапись. Проверяется сам текст, а не качество записи, не особенность нанесения информации.
Компания СИНЭО оказывает экспертные услуги в данном направлении. Мы гарантируем вам максимально точный результат и эффективные исследования. Результатом нашего сотрудничества будет обеспечение вас надежным и достоверным доказательством.
Для чего проводится лингвистическая экспертиза текста
Проведение лингвистической экспертизы обусловлено достижением ряда целей:
- Установление наличия в тексте нецензурных выражений, в том числе оскорблений, оценочных суждений, имеющих негативный окрас в отношении каких-либо лиц.
- Сравнение текстов на предмет идентичности или признаков заимствования.
- Установления факта призыва к незаконным действиям, например, экстремизму, совершению преступлений.
- Определение смысла сказанных фраз с учетом контекста, а также особенностей автора (его родного языка, местности проживания, социального положения).
Лингвистическая экспертиза проводится в любых ситуациях, когда нужно проверить текст. Анализируется не почерк, не химический состав чернил, не качество аудиозаписи. Проверяется именно суть и смысл написанного или сказанного.
Лингвистическая экспертиза проводится при разрешении следующих категорий судебных споров:
- Защита деловой репутации, чести, достоинства. Специалист определит, имеется ли негативная информация, которая может навредить истцу. Проверяются спорные высказывания, а в некоторых случаях — их авторство.
- Оскорбления. Эксперт приглашается в процесс при рассмотрении как гражданских, так и административных дел.
Он установит, несет ли конкретное выражение негативную оценку.
- Экстремизм. Инициатором проведения исследования может выступать как обвинение, так и пострадавший (его адвокат). Эксперт устанавливает, имеются ли в тексте признаки призыва к ненависти или вражды к определенным группам населения).
- Авторские споры. Лингвист может помочь в установлении автора, выявить, является ли текст подражанием другому.
Лингвист приглашается в процесс и в иных ситуациях. Представленный перечень не является исчерпывающим. Например, при рассмотрении гражданских споров конфликт часто возникает из-за разного понимания одних и тех же частей договора. Специалист установит действительный смысл в соответствии с правилами русского языка и деловой речи.
Порядок проведения лингвистической экспертизы
Лингвистическая экспертиза проводится в несколько этапов. Начать нужно с выбора экспертной организации. СИНЭО предлагает свои услуги — мы работаем в Красноярске и других городах России. Далее работа реализуется в следующем порядке:
- Консультирование. Эксперт анализирует предварительные данные, отвечает на вопросы (не стоит путать с вопросами, которые будут даны ему уже в процессе реализации. На данной стадии проводится лишь общая оценка).
- Передача материалов эксперту. Специалист должен получить документы, записи и иные объекты, которые ему предстоит исследовать.
- Оформление вопросов и их передача эксперту. Специалист работает на их основании. Стороны вправе задавать вопросы через суд, органы следствия. Если заказчик действует самостоятельно, при досудебной подготовке, то и вопросы он должен задавать сам.
- Получение заключения. Именно этот документ будет впоследствии использоваться в качестве доказательства. В нем перечисляются ответы на вопросы, сведения об эксперте, используемые им в работе методы и оборудование.
После этого стороны могут использовать заключение так, как им необходимо. Суд приобщает его к материалам дела. При применении статей уголовного кодекса на стадии досудебной подготовки заключение приобщает следователь.
Почему вам стоит обратиться именно в СИНЭО
Конкуренция на рынке экспертных услуг довольно высока. Но наша компания обладает рядом конкурентных преимуществ, благодаря которым вам стоит обратиться именно к нам:
- У нас работают только опытные специалисты. Мы внимательно изучаем кандидатуры экспертов, которые хотят у нас работать, всегда проверяем их, исследуем их реальный опыт и только после этого допускаем к работе.
- Наши сотрудники имеют не только высшее образование, но и научные степени (кандидатов и докторов наук). Это повышает авторитетность их заключений и подтверждает их профессионализм, наличие теоретических знаний.
- Все наши сотрудники регулярно повышают свою квалификацию. Мы понимаем, что мир стремительно меняется. Те методы, что были актуальны вчера, завтра уже будут считаться устаревшими.
Поэтому мы организовываем дополнительное обучение всем экспертам, что трудятся у нас. Они также учатся использовать новую технику, оборудование, применять новые методики. Они отслеживают судебную практику, что позволяет правильно реагировать на процессуальные изменения.
- Мы работаем не только в Красноярске, но и в других городах России. Подробности вы можете узнать, связавшись с нами любым удобным способом.
- У нас работают не только эксперты, но и юристы. Они всегда контролируют деятельность лингвистов, чтобы не допустить наличия процессуальных ошибок и противоречий.
- Мы являемся членами палаты судебных экспертов. Это позволяет нам выступать в любых судах, участвовать в следственных действиях.
Мы внимательно следим за качеством оказываемых нами услуг. Ошибки в работе недопустимы. Подтверждают наши слова положительные отзывы, которые оставляют наши довольные клиенты. Цена лингвистической экспертизы будет зависеть от объема работ. Вы сможете уточнить ее заранее.
Лингвистическая экспертиза необходима для проведения исследований, связанных с анализом смысла текста. Он может быть выражен в любой форме: письменно или устно — не имеет значения. Главное, чтобы специалист смог его прочесть или прослушать.
Компания СИНЭО оказывает экспертные услуги уже более 20 лет. У нас работают опытные специалисты, готовые сделать все необходимое для достижения поставленных перед ними задач. Обращайтесь к нам и вы получите качественные услуги с гарантированным результатом.
Эксперты в этой области
Легенды канала Грибоедова I Место преступления Раскольникова I Черная речка СПб I Прогулки с СИНЭОГорода в которых мы работаем
Читать по теме:
Комплексные психо-лингвистические экспертизы
Лингвистическая экспертиза оскорбления
Экспертиза плагиата, авторских прав
Вопрос эксперту
Почему нас выбирают более 20 000 клиентов
в 80 направлениях
СИНЭО – эксперты
срочная
независимая экспертиза
более 20 лет
на рынке оценки и экспертизы
23 суда рф
рекомендуют нас
рф, беларусь и казахстан
выезд эксперта в любой город РФ или экспертиза удаленно
Бесплатная консультация
перед проведением любой экспертизы или оценки
юридическое сопровождение
от составления ходатайства до представления интересов доверителя в суде
кандидаты
наук
работают у нас специалистами
соответствие ГОСТ Р ИСО 9001-2015
все экспертизы и оценка СИНЭО сертифицированы
рецензирование экспертиз
любой сложности и срока давности, судебные и досудебные
лидируем по спб в медэкспертизе
есть лицензия на реставрационную экспертизу и медицинскую деятельность (судебная, независимая, по документам)
действительный член
некоммерческого партнерства «Палата судебных экспертов» и «Российская коллегия оценщиков»
Получите бесплатную консультацию!
Города в которых мы работаем
Лингвистическая экспертиза – Услуги ТПП РФ
Ваш город: выбрать
- Начало
- Описание
- Регламент
- Документы
- Акты
- FAQ
- Контакты
- Заказ
Лингвистическая экспертиза проводится с целью исследования продуктов речевой деятельности: слов, словосочетаний, устойчивых выражений, установления смысловой направленности текста, специфики применения определенных стилистических средств и приемов, установления сходства или тождественности с другими обозначениями товарных знаков, текстов рекламных кампаний, слоганов, девизов, словесных обозначений, фирменных, коммерческих наименований.
Экспертиза текста подразумевает также перевод, интерпретацию, разъяснение употребления слов, словосочетаний, высказываний в каком-либо контексте. Необходимость назначения лингвистической экспертизы текста часто возникает в судопроизводстве по делам о клевете, защите чести и достоинства граждан, защите деловой репутации граждан и юридических лиц, шантаже, мошенничестве, призывах к экстремистской деятельности, возбуждении национальной и религиозной деятельности, вражды, унижении человеческого достоинства по признакам принадлежности к какой-либо расовой, национальной, религиозной и социальной группе, нарушении авторских, смежных, патентных и изобретательных прав, неправомерного использования товарного знака.
Регламент
Стоимость и порядок оплаты
• Стоимость проведения работы в каждом случае формируется индивидуально, с учетом поставленных вопросов перед экспертом и объемом работ
• Оплата в форме наличного и безналичного расчета
Процедура
1. Направление заявки
2. Первичное (общее) консультирование об условиях предоставления услуги
3. Рассмотрение заявления с приложенным комплектом документов
4. Выставление счета на оплату услуги
5. Подтверждение оплаты
6. Проведение экспертизы
7. Выдача Заключения эксперта
8. Подписание сторонами акта об оказании услуг
• Основанием для проведения экспертизы может быть также запрос суда, определение суда, постановление органов дознания и следствия, прокуратуры, внутренних дел, государственной безопасности, таможенных, налоговых, иных органов и лиц, правомочных назначать судебные экспертизы
Основание для отказа
• Отсутствие специалиста требуемой специальности
• Непредоставление необходимых документов
• Отсутствие предоплаты
- Заказать услугу
- Заказать звонок
- Задать вопрос
Нужно выбрать исполнителя
Данный исполнитель не работает через электронные формы, обратитесь к исполнителю самостоятельно по телефону
Заказ услуги
«»
Ваш запрос отправлен, спасибо за обращение.
Ваше имя
Ваш телефон
Или Ваш e-mail
Ваши комментарии
Вложения
Добавить файл
Нажимая кнопку «Отправить», я даю своё согласие Торгово-промышленной палате
Российской Федерации на обработку моих персональных данных, в соответствии
с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных»,
на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.
Политика конфиденциальности
Регистрация:
Физическое лицо
Юридическое лицо
Ваш запрос отправлен, спасибо за обращение.
Ваше имя
Ваш телефон
Комментарий
Нажимая кнопку «Отправить», я даю своё согласие Торгово-промышленной палате
Российской Федерации на обработку моих персональных данных, в соответствии
с Федеральным законом от 27. 07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных»,
на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.
Политика конфиденциальности
Задать вопрос
Ваш вопрос отправлен, спасибо за обращение.
Отправить еще вопрос.
Электронная почта
Текст вопроса
Нажимая кнопку «Отправить», я даю своё согласие Торгово-промышленной палате
Российской Федерации на обработку моих персональных данных, в соответствии
с Федеральным законом от 27. 07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных»,
на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.
Политика конфиденциальности
* Сведения об услугах носят справочный характер и не являются публичной офертой. Условия оказания услуг устанавливаются конкретным договором между Заказчиком и Исполнителем.
Смотрите также
Землеустроительная экспертиза
Экспертиза по определению качества услуг
Экспертиза различных видов документов на подлинность
Лингвистическая экспертиза философов: психолингвистический подход к возражению экспертизы против экспериментальной философии
Фишер, Ойген и Энгельгардт, Пауль и Гербелот, Орели
(2021)
Лингвистическая экспертиза философов: психолингвистический подход к возражению экспертизы против экспериментальной философии.
[Препринт]
Философам часто приписывают особенно хорошо развитые концептуальные навыки. «Экспертное возражение» против экспериментальной философии строится на этом допущении, чтобы бросить вызов выводам, сделанным на основании данных о непрофессионалах, и выводам о философах. Мы опираемся на психолингвистику, чтобы развить и оценить это возражение. Мы изучаем, являются ли философы менее или иначе восприимчивыми, чем неспециалисты, к когнитивным искажениям, которые влияют на то, как люди понимают словесные описания случаев и оценивают описанные случаи. Мы исследуем два возможных источника различий: философы могут лучше использовать понятия, и это может сделать их менее восприимчивыми к ошибкам понимания («возражение из-за лингвистической экспертизы»). В качестве альтернативы, воздействие различных моделей лингвистического использования может сделать философов уязвимыми для фундаментальной предвзятости понимания, предвзятости лингвистической значимости в разных точках («возражение лингвистического использования»). Вместе эти возражения составляют новый «основной аргумент» против экспериментальной философии. Чтобы разработать и эмпирически оценить этот аргумент, мы используем анализ корпуса и семантический анализ распределения, а также получаем оценки правдоподобия от академических философов и студентов-психологов. Наши результаты показывают, что философы лучше используют концепции, чем неспециалисты, но подвержены предвзятости лингвистической значимости в одинаковой степени и в аналогичных моментах. Мы определяем методологические следствия для экспериментальной философии и философских мысленных экспериментов.
Социальные сети: | Поделиться |
Тип товара: | Препринт | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Создатели: |
| ||||||||
Дополнительная информация: | Ожидается в «Синтезе», принят 27 октября 2021 г. | ||||||||
Ключевые слова: | Экспериментальная философия; возражение экспертизы; философский метод; мысленные эксперименты; выводы понимания; предвзятость лингвистической значимости | ||||||||
Субъекты: | Конкретные науки > Когнитивные науки > Понятия и представления Общие вопросы > Доказательства Общие вопросы > Эксперименты | ||||||||
Вносящий депозит пользователь: | Доктор Ойген Фишер | ||||||||
Дата депонирования: | 25 янв.![]() | ||||||||
Последнее изменение: | 25 янв. 2022 05:16 | ||||||||
Код товара: | 20147 | ||||||||
Субъекты: | Конкретные науки > Когнитивные науки > Понятия и представления Общие вопросы > Доказательства Общие вопросы > Эксперименты | ||||||||
Дата: | 2 ноября 2021 г. | ||||||||
URI: | http://philsci-archive.pitt.edu/id/eprint/20147 |
Ежемесячные просмотры за последние 3 года
Ежемесячные загрузки за последние 3 года
Plum Analytics
Действия (требуется вход)
Посмотреть товар |
Проект по оказанию помощи KU в развитии африканских лингвистических знаний
Пн, 13. 06.2022
ЛОУРЕНС. Грант от Национального научного фонда позволит профессору Канзасского университета работать с конголезскими беженцами в районе Канзас-Сити над проектом, который, как он надеется, прояснит некоторые языковые особенности банту, одновременно укрепив статус КУ как центра как африканского и лингвистические исследования.
Джон Глюкман, доцент кафедры лингвистики, получит грант в размере 320 000 долларов.
Банту — это семейство, состоящее из более чем 600 языков, на которых говорят в центральной, южной и восточной Африке.
Согласно реферату, описывающему его предложение, Глюкман писал, что оно «расширяет общее понимание предложений внутри предложений, сосредоточив внимание на вариациях в языках банту, прежде всего в подсемействе языков банту, на которых говорят вокруг Великих озер в Восточной Африке. ” Глюкман написал, что в рамках проекта будет изучена, в частности, роль «дополняющих слов» или слов, которые служат для соединения предложений в предложениях внутри предложений. Он использовал пример слова «тот» в следующем предложении: Векеса думает, что Масика оставила .
На средства гранта, сказал Глюкман, он намеревается нанять одного или нескольких африканских лингвистов, которые приедут в течение трехлетнего проекта, чтобы поделиться своим опытом владения носителями языка, изучая новейшие лингвистические методы и теории в KU.
«Большая часть гранта пойдет на привлечение африканских студентов для обучения здесь, в KU», — сказал Глюкман. «Одна из вещей, которая беспокоит нас в лингвистическом сообществе, заключается в недостаточном разнообразии представлений. Большинство людей, занимающихся лингвистикой, такие же, как я, — белые мужчины и не носители языка. Поэтому мы пытаемся сделать эту среду более доступной и открытой, вовлекая в разговоры лингвистов-носителей языка, давая им возможность говорить, давая им обучение, которое они затем могут взять домой и начать документировать окружающие их языки».
Глакман говорит, что сносно говорит на суахили, одном из языков банту, который он назвал «лингва-франка» изучаемого восточноафриканского региона. И он уже установил достаточно контактов в сообществе конголезских беженцев в Большом Канзас-Сити, чтобы поверить, что проект может работать здесь.
«Лингвисты признают, что очень важно документировать эти сообщества и их языки, которые не находятся под угрозой исчезновения, как некоторые другие языки, но им определенно грозит вымирание через несколько поколений», — сказал Глюкман.
И хотя сохранение языков не является основной целью гранта, Глакман сказал, что проект поможет и в достижении этой цели, развивая «повествовательные ресурсы», которые могут использовать последующие поколения в диаспоре банту.
«Мы собираемся создавать истории, которые собираемся размещать в Интернете — одноязычные истории, потому что многие из этих языков не известны в сообществах диаспоры; на самом деле на них не так много говорят в Америке. Люди по умолчанию используют английский, суахили, киньяруанда… Поэтому мы собираемся записать многие из этих языков и разместить их в Интернете, чтобы дети могли начать читать на своем родном языке».